Pochopené a pochopené sú gramaticky správne. Ten, ktorý musíte použiť, závisí od toho, čo chcete povedať. Rozumieť je sloveso prítomného času. Ak hovoríte o niečom, čo sa teraz učíte alebo viete, môžete použiť porozumieť.
Aký je rozdiel medzi porozumením a porozumením?
Rozumieť je v minulom čase, kým rozumieť je v prítomnom čase. Pochopené: "Po tom, čo som ju rozplakal, som konečne pochopil, prečo bolo nesprávne robiť si srandu z iných." Pochopte: „Teraz chápem, že slová môžu druhým ublížiť.“
Nerozumeli ste alebo nerozumeli?
Nerozumel a nerozumel sú gramatické aj idiomatické. Majú mierne odlišný význam (ale v mnohých kontextoch budú zameniteľné).
Dá sa ľahko pochopiť alebo pochopiť?
“Jednoducho pochopiteľné,“môže napovedať niečo o zložitosti pozorovateľa. Inými slovami, je to skôr subjektívne. Niečomu možno „ľahko porozumieť“, pričom to zároveň nie je „ľahko pochopiteľné“, ak má subjekt, ktorý rozumie, nezvyčajné znalosti alebo niečo v tom zmysle.
Prečítané a pochopené alebo pochopené?
Pretože podľa môjho názoru „prečítal“znamená, že akcia prebehla v minulosti, zatiaľ čo „pochopiť“znamená je v prítomnosti.