Takže v skratke „Roger“znamená „r“, čo znamená „prijaté“. Slovo „Roger“neznamená nič viac. Keď to vezmeme o krok ďalej, niektorí možno poznajú „Roger“ako súčasť celej odpovede „Roger Wilco“. V preklade do typickej angličtiny táto fráza v skutočnosti znamená „Prijaté, bude v súlade.“
Prečo hovoríme Roger Wilco?
Na označenie, že správa bola vypočutá a pochopená – teda prijatá –servisná osoba odpovedala Rogerovi, neskôr rozšírenému na Rogera, že s odkazom na správu. Vo vojenskom slangu je fráza, ktorú Roger wilco sprostredkoval, príjemca prijal správu a vyhovie jej rozkazom, skrátená na wilco.
Odkiaľ pochádza výraz Roger Wilco?
' 'Roger Wilco' bola odpoveďou na 'Roger' z pôvodného vysielača rádiovej správy, čo znamená 'Dostal som vašu správu, že ste dostali moju správu a odhlasujem sa. From I Hear America Talking: An Illustrated History of American Words and Frázy od Stuarta Berga Flexnera (Von Nostrand Reinhold Co., …
Ako odpoviete Rogerovi Wilcovi?
Ak odpoviete „Roger, wilco“, malo by to byť prijateľné, pretože to znamená, že ste to obaja počuli a budete postupovať podľa pokynov.
Hovorí Roger tak neslušne?
Dobre, znie to príliš nenútene. Tu je niečo z Urban Dictionary. Roger that: Slang, zvyčajne používaný v rádiových prenosoch, ako sú vojenskékomunikácia znamená „rozumiem“alebo „počujem ťa“. Áno.