Klasický francúzsky Poznámky k používaniu výrazov: Anglicky hovoriaci to pravdepodobne hovoria viac ako ktokoľvek iný, ale oh là là je stále klasická francúzska fráza / výkrik používaný na vyjadrenie pomerne silnej reakcie, či už dobré alebo zlé: vzrušenie, prekvapenie, sklamanie atď. Oh là là !
Vravia Francúzi ooh la la?
Na rozdiel od tejto frázy však Francúzi v skutočnosti hovoria Oh là là – a veľa! Je to jeden z tých francúzskych stereotypov, ktoré sú skutočne pravdivé! Takmer každý Francúz, bez ohľadu na vek, sociálne postavenie, pôvod, geografickú polohu, vzdelanie, úroveň formálnosti atď., používa tento výraz.
Čo znamená Ooh la la po anglicky?
From Longman Dictionary of Contemporary English ooh la la /ˌuː lɑː ˈlɑː/ citoslovcia povedala keď si myslíte, že niečo alebo niekto je prekvapivý, nezvyčajný alebo sexuálne príťažlivý – použité vtipne Pôvod ooh la la (1900-2000) francúzsky ô là!
Prečo Francúzi hovoria Lololo?
Toto je používané na vyjadrenie obdivu, takmer rovnakým spôsobom my anglofónne dievčatá v určitom veku používame frázu „Ó môj bože“. Napríklad niekomu ukážete svoj nový prsteň a on povie „Oh là là c'est trop jolie!“(„Ó môj bože, to je také pekné!“).
Čo znamená Lala vo francúzštine?
Aktualizované 16. júla 2019. Francúzska fráza oh là là nie je ani tak výraz, ako citoslovce. Môže naznačovať prekvapenie, sklamanie, súcit, úzkosť alebomrzutosť. Táto fráza sa používa na vyjadrenie akejkoľvek mierne silnej reakcie na niečo, čo bolo práve povedané alebo urobené, napríklad: Oh là là !