Latinčina zostáva oficiálnym jazykom univerzálnej Cirkvi. Používa sa ako referenčný jazyk na preklad hlavných dokumentov do moderných jazykov.
Prečo je latinčina oficiálnym jazykom katolíckej cirkvi?
Kresťania v Ríme prijali latinčinu a vo štvrtom storočí sa stala jazykom Cirkvi. Preklad Biblie svätého Hieronýma do latinčiny sa nazýva Vulgáta, pretože používal bežnú (alebo „vulgárnu“) latinčinu. S Písmom v latinčine cirkev prijala rímsky jazyk pre svoju omšu všade.
Je latinčina stále oficiálnym jazykom katolíckej cirkvi?
Aktuálne použitie. Latinčina zostáva oficiálnym jazykom Svätej stolice a rímskeho obradu Katolíckej cirkvi. … Povolenie udelené na ďalšie používanie tridentskej omše vo forme z roku 1962 oprávňuje používanie ľudového jazyka pri ohlasovaní čítaní Písma po ich prvom prečítaní v latinčine.
Je latinsko-katolícky a rímskokatolícky to isté?
"rímsky katolík" a " západný " alebo "latinsky katolík"Niektorí však používajú výraz "rímsky katolík" na označenie západu (t. j. latinsky) katolíci, s výnimkou východných katolíkov. … Rovnaký rozdiel robia niektorí spisovatelia patriaci k východným katolíckym cirkvám.
Kedy katolícka cirkev prešla z latinčiny?
Tridentská omša,založená pápežom Piom V. v roku 1570, bola zakázaná v 1963 Druhým vatikánskym koncilom v rokoch 1962-65 v snahe modernizovať rímskokatolícku liturgiu a umožniť väčšiu účasť a pochopenie omše. kongregácia.