Vadilo by vám to alebo by vám to mohlo vadiť?

Vadilo by vám to alebo by vám to mohlo vadiť?
Vadilo by vám to alebo by vám to mohlo vadiť?
Anonim

Používame frázy by vám vadilo + -ing formulár a nevadí vám + -ing formulár, aby sme ľudí požiadali, aby robili veci zdvorilo. Vadilo by vám slušnejšie a bežnejšie: Nevadilo by vám otvoriť okno, prosím?

Vadilo by vám VS, prosím?

“Vadilo by vám venovať minútu odpovedaniu na moje správy?“Tiež by sa vám páčilo, že sa už používa ako „zdvorilá“fráza, takže „prosím“možno vynechať. Mohli by ste si prosím nájsť minútku odpovede na moje správy? Ak chcete povedať „prosím“, a to je dobré, nie je gramaticky nesprávne to pridať.

Vadilo by vám to?

fráza. DEFINÍCIE1. používa sa na zdvorilé pýtanie sa na niečo . chceli by ste niečo urobiť: Nevadilo by vám zavrieť to okno?

Mohli by ste prosím vs Chceli by ste?

Ale predpokladal by som, že „would“je zdvorilejšie, pretože vyjadruje myšlienku pravdepodobnosti, ochoty a túžby niečo urobiť, zatiaľ čo „ mohol“je skôr v oblasti schopností (áno môžem). A podľa American Heritage Dictionary sa „by“používa na zdvorilú žiadosť.

Vadilo by vám to vo vete?

"Vadilo by ti, keby sme sa išli najesť?" "Nevadilo by ti, keby som otvoril okno?" "Nechcela by si mi povedať, čo robíš?" "Nevadilo by ti byť chvíľu ticho?"minúta?"

Odporúča: